Descripción
Cabezal del microscopio
Cabezal trinocular con objetivos plano acromáticos corregidos al infinito. Los dispositivos de captura de imágenes digitales se instalan en el tubo trinocular. El mando de selección de trayectoria de luz del ocular/cámara le permite dirigir el haz de luz a la cámara digital o a los tubos oculares.
El control de ajuste de las dioptrías está situado en el tubo izquierdo.
Revólver giratorio
Cinco objetivos. El revólver tiene una posición libre para centrar la fuente de luz. También se puede instalar un objetivo adicional en una posición libre del revolver para incrementar el poder de aumento. El diseño del revólver giratorio deja espacio libre encima de la platina pues está situado debajo de ella, y por lo tanto, el usuario puede ver el objetivo que está insertado en el camino óptico. Las posiciones del revólver giratorio están centradas para alinear el eje óptico del objetivo y el microscopio.
Objetivos
Los objetivos plano acromáticos corregidos al infinito están diseñados específicamente para realizar observaciones con luz polarizada: La óptica libre de tensión garantiza que la birrefringencia provenga de la muestra observada y no de los elementos ópticos. Los objetivos están diseñados para estudiar muestras sin cubreobjetos.
Mecanismo de enfoque
Los mandos coaxiales de enfoque aproximado y preciso están situados a ambos lados en la parte inferior del cuerpo del microscopio. El usuario puede reposar las manos sobre la mesa mientras utiliza el microscopio, lo que permite trabajar de forma relajada. El ajuste del enfoque es fluido y sin esfuerzo.
El diseño del mecanismo de enfoque permite un ajuste rápido del microscopio después de cambiar la muestra sometida a estudio. Con este fin, en el lado derecho se encuentra un mando de bloqueo del enfoque aproximado. La tensión del enfoque aproximado se puede ajustar girando el anillo del lado izquierdo.
Platina
La platina puede girar 360° para ver el cambio de color de la muestra cuando el polarizador y el analizador están dispuestos perpendicularmente entre sí. La platina tiene una escala del ángulo de rotación. Con la escala de Vernier, las mediciones se realizan con una exactitud de 0,1°.
La platina se puede centrar con dos tornillos porque el análisis de un objeto anisótropo con luz polarizada requiere la alineación precisa del eje de rotación de la platina con el eje óptico del microscopio.
Fuente de luz
Se utilizan bombillas halógenas de 30 W tanto en iluminadores de luz reflejada como de luz transmitida. Las bombillas halógenas emiten luz con una temperatura de color que permite trabajar cómodamente. La bombilla de 30 W es lo suficientemente brillante como para hacer observaciones con los objetivos de un poder de aumento de 4x a 100x que se utilizan para la microscopía de luz polarizada y de campo claro.
Iluminación por luz reflejada
El sistema de iluminación permite configurar el método de iluminación Köhler. Los diafragmas de campo y apertura están precentrados de fábrica y no requieren centrado adicional. Si es necesario, los diafragmas se pueden ajustar con tornillos de centrado. La fuente de luz está centrada a lo largo de tres ejes. El analizador y el polarizador extraíbles se utilizan para la técnica de microscopía de luz polarizada. El polarizador y el analizador pueden girar 360° y la escala de Vernier del analizador proporciona una medición exacta de ángulos.
El juego de filtros incluido en el kit permite ajustar la reproducción de los colores.
Iluminación por luz transmitida
Iluminación Köhler: diafragma de campo ajustable; condensador Abbe centrado y ajustable en altura con diafragma de apertura ajustable y lente auxiliar giratoria. ND = 1,25. El polarizador puede girar de 0 360°, con los ángulos de rotación de 0°, 90°, 180° y 270° marcados en la escala. El analizador gira 360°, la escala de Vernier del analizador proporciona una medición exacta de ángulos.
Iluminación Köhler con luz reflejada y transmitida
La iluminación Köhler mejora la calidad de la imagen obtenida de una muestra. Con dicha iluminación, puede lograr la máxima resolución para cada lente objetivo y una iluminación uniforme del campo de visión, sin zonas oscuras en los bordes. La muestra examinada tendrá un enfoque nítido y la imagen estará libre de artefactos.
Estudio de muestras con luz polarizada
El tubo intermedio contiene el analizador y la lente de Bertrand y tiene una ranura para instalar compensadores. El analizador se inserta en el camino de la luz para observar objetos con luz polarizada. Cuando el polarizador y el analizador giran, el ángulo de polarización cambia. Puede colocar los dos filtros perpendicularmente entre sí estableciendo ambos en la posición «0». Cuando se gira el cuerpo del microscopio, dependiendo del ángulo de polarización, la superficie de la muestra refleja la luz de manera diferente. La lente de Bertrand se utiliza para estudios conoscópicos. Los compensadores están diseñados para mejorar el contraste de las muestras que tienen una birrefringencia débil.
Accesorios
Existe una gama de accesorios diseñados para este microscopio.
Se pueden utilizar objetivos adicionales para estudiar muestras de hasta 0,32 µm.
Se pueden usar oculares adicionales para ampliar el rango de aumento del microscopio. Estos oculares adicionales le ayudarán a sacar el máximo provecho de la lente objetivo que utilice con más frecuencia.
Otros accesorios son una cámara digital para enviar la imagen obtenida por el microscopio a un monitor y almacenar archivos, y que tiene software para realizar mediciones de muestras en tiempo real. Puede utilizar un portaobjetos de calibración para medir las muestras observadas y usarlo en combinación con un ocular provisto de una escala de medición o con el software de la cámara.
Especificaciones
Diseño del microscopio: posición erguida
Campo de imagen: campo plano
Técnicas de microscopía de luz reflejada: campo claro, luz polarizada
Técnicas de microscopía de luz transmitida: campo claro, luz polarizada
Aumento del microscopio, x: 50–600 configuración básica (*opcional: 25–1000/1600/2000)
Longitud del tubo: infinito (∞)
Tipo de cabezal del microscopio: trinocular
Cabezal del microscopio: Siedentopf
Inclinación: 30°
Distancia interpupilar, mm: 48–75
Diámetro del ocular, mm: 23,2
Ajuste de dioptrías, dioptrías: ±5 (ocular izquierdo)
Oculares, x/campo, mm: 10х/20; 10x/20 con retícula (*opcional: 10x/20 con escala de medición; 16x/11; 20х/11)
Revólver giratorio: para 5 objetivos, centrado
Sistema óptico: objetivos plano acromáticos corregidos al infinito, libres de tensiones, altura parafocal de 45 mm, diseñados para estudiar muestras sin cubreobjetos
Objetivos, x/abertura/distancia de trabajo, mm: PL 5x/0,12/26,1; PL 10x/0,25/5,0; PL 40x/0,6/3,98; PL 60x/0,7/2,03 (*opcional: PL 2,5x/0,07/11; PL 50x/0,7/3,69; PL 80x/0,8/1,25; PL 100x/0,85/0,4)
Conjunto retráctil con mecanismo de resorte: 40x, 60x, 50x, 80x, 100x
Platina: Ø150 mm, giro de 360°; centrado, graduación de 1° del ángulo de rotación; una escala de Vernier para medir ángulos con una exactitud de 0,1°
Mecanismo de enfoque: mandos coaxiales de enfoque aproximado y preciso ubicados en ambos lados
Recorrido del enfoque aproximado, mm: 21
Recorrido del enfoque aproximado/círculo: 39,8
Valor de incremento del enfoque preciso, μm: 2
Mando de ajuste de tensión del enfoque aproximado: +
Mando de bloqueo del enfoque aproximado: +
Iluminación: luz transmitida y reflejada
Iluminación reflejada: diafragmas de campo y de apertura integrados, polarizador giratorio 360° extraíble; filtros de color: mate, amarillo, verde, azul
Fuente de luz reflejada: bombilla halógena de 12 V, 30 W, brillo ajustable
Iluminación por luz transmitida: diafragma de campo integrado, condensador Abbe centrado y ajustable en altura, NA 1,25, diafragma de apertura ajustable y lente giratoria
Fuente de luz transmitida: bombilla halógena de 12 V, 30 W, brillo ajustable
Polarizador de luz transmitida: con marcas de 0°, 90°, 180°, 270° en la escala; giro de 360°
Tubo intermedio: analizador integrado, con un interruptor de luz natural y polarizada, giro de 360°; escala de Vernier para medir ángulos con una exactitud de 0,1°; lente de Bertrand; ranura para instalar compensadores
Compensador: compensador λ; compensador λ/4; cuña de cuarzo
Fuente de alimentación, V/Hz: 220±22/50
Intervalo de temperaturas de funcionamiento, °C: 5… 35
Intervalo de humedad de funcionamiento, %: 20… 80