Descripción
Cabezal del microscopio
Cabezal trinocular con óptica corregida al infinito. Los tubos oculares pueden girar 360°. Usuario puede ajustar la distancia de acomodación ocular de acuerdo con su estatura. La cámara digital se instala en el tubo trinocular.
Revólver giratorio
Cinco objetivos. El revólver tiene una posición libre para centrar la fuente de luz reflejada. Esta posición libre también se puede utilizar para instalar un objetivo adicional y lograr un mayor poder de aumento.
El revólver giratorio con objetivos está orientado hacia el interior: el usuario puede ver el objetivo insertado en el camino óptico y el espacio sobre la platina está libre.
Objetivos
Objetivos plano acromáticos corregidos al infinito y objetivos planos de fluorita corregidos al infinito. La configuración estándar incluye objetivos de 4x, 10x y 100x para la microscopía de campo claro y un objetivo de 40x para la microscopía de fluorescencia.
Mecanismo de enfoque
Los mandos coaxiales de enfoque aproximado y preciso se encuentran a ambos lados de la base del microscopio. El usuario puede reposar las manos sobre la mesa mientras utiliza el microscopio, lo que permite trabajar de forma relajada. El ajuste del enfoque es fluido y sin esfuerzo. En el lado derecho, hay un mando de bloqueo del enfoque aproximado para realizar ajustes rápidos después de cambiar la muestra. En el lado izquierdo, hay un anillo de ajuste de la tensión del enfoque aproximado para refinar el enfoque.
Platina
La platina carece de cremallera de posicionamiento horizontal, lo cual asegura una funcionamiento ergonómico. La platina mecánica provista de un mecanismo accionado por correa permite un desplazamiento fluido de la muestra. El soporte para portaobjetos se fija con dos tornillos y se puede extraer para facilitar el manejo del microscopio. Para realizar observaciones con luz reflejada, se debe colocar una placa negra en la platina para eliminar la luz parásita.
Iluminador de luz reflejada
La fuente de excitación de la fluorescencia es una lámpara de mercurio de 100 W. Es extremadamente brillante y tiene un amplio espectro de longitudes de onda. La lámpara de mercurio tiene longitudes de onda discretas, lo que permite trabajar con muchos fluorocromos. El iluminador de luz reflejada contiene cuatro filtros de excitación: ultravioleta (UV), violeta (V), azul (B) y verde (G). La lámpara de mercurio está situada en una cabina y se puede centrar en tres planos. La radiación de calor se aleja de la cabina de la lámpara para que ésta no se sobrecaliente. Hay un soporte que permite un reemplazo rápido y seguro de la lámpara.
Sistema de iluminación Köhler con luz reflejada y transmitida
Configurar el sistema de iluminación Köhler mejora la calidad de la imagen obtenida de una muestra. Con dicha iluminación, puede lograr la máxima resolución para cada lente objetivo y una iluminación uniforme del campo de visión, sin zonas oscuras en los bordes. La muestra examinada tendrá un enfoque nítido y la imagen estará libre de artefactos.
Condensador
El condensador tiene una ranura para colocar un control deslizante de campo oscuro o un control deslizante de contraste de fase. El uso de placas ahorra tiempo al cambiar entre técnicas de microscopía con luz transmitida.
Fuente de luz transmitida
La fuente de luz transmitida tiene una bombilla halógena de 30 W. Las bombillas halógenas emiten luz con una temperatura de color que permite trabajar cómodamente. La bombilla de 30 W es lo suficientemente brillante como para hacer observaciones con objetivos con un poder de aumento de 4x a 100x.
Accesorios
Existe una gama de accesorios diseñados para este microscopio. Puede utilizar objetivos opcionales para incrementar el poder de aumento del microscopio. El objetivo opcional de fluorita de 10x/0,35 se utiliza para obtener imágenes de una muestra con una resolución de 0,5 μm dentro de un campo de visión amplio. Existen también oculares opcionales que amplían el rango de aumento del microscopio. Estos oculares opcionales le ayudan a sacar el máximo provecho del objetivo que utilice con más frecuencia. Otros accesorios son un dispositivo de contraste de fases, un condensador de campo oscuro y un dispositivo de polarización, los cuales permiten utilizar más técnicas de microscopía para que pueda estudiar muestras que son invisibles en las observaciones con iluminación de campo claro o iluminación fluorescente. Puede también usar una cámara digital para enviar la imagen obtenida por el microscopio a un monitor y guardar archivos. El software de la cámara le permite realizar mediciones de muestras en tiempo real. Puede utilizar un portaobjetos de calibración para medir las muestras observadas y usarlo en combinación con un ocular provisto de una escala de medición o con el software de la cámara.
Especificaciones
Diseño del microscopio: posición erguida
Campo de imagen: campo plano
Técnicas de microscopía de luz reflejada: fluorescencia
Técnicas de microscopía de luz transmitida: campo claro, campo oscuro (opcional), luz polarizada (opcional), contraste de fases (opcional)
Aumento del microscopio, x: configuración básica: 40–1000 (*opcional: 40–1250/1500/2000/2500)
Longitud del tubo: infinito (∞)
Tipo de cabezal del microscopio: trinocular
Cabezal del microscopio: cabezal Gemel (Siedentopf, rotación de 360°)
Inclinación: 30°
Aumento del cabezal del microscopio, x: 1
Distancia interpupilar, mm: 48–75
Diámetro del ocular, mm: 30
Oculares, x/campo, mm: 10х/22 mm, distancia de acomodación ocular: 10 mm (*opcional: 10x/22 mm con escala de medición, 12,5x/14; 15x/15; 20x/12; 25x/9)
Revólver giratorio: 5 objetivos
Sistema óptico: objetivos plano acromáticos corregidos al infinito, fluorita; distancia parafocal: 45 mm
Objetivos, x/abertura/distancia de trabajo, mm: PL 4x/0,10/19,8; PL 10x/0,25/5,0; PL FL 40x/0,85/0,42; PL 100x/1,25/0,36 (aceite) (*opcional: PL FL 10x/0,35/2,37; PL 20х/0,40/8,8; PL 60x/0,80 ∞/0,17 WD 0,46 mm)
Conjunto retráctil con mecanismo de resorte: 40, 60х, 100x (aceite)
Platina: platina mecánica de doble capa, tamaño de la platina: 180 mm×150 mm, sin bastidor de posicionamiento
Rango de desplazamiento, mm: 75/50
Condensador: condensador Abbe, N.A. 1,25, ajustable en el centro y en altura, diafragma ajustable, una ranura para el control deslizante de campo oscuro y y el control deslizante de contraste de fases, montura de cola de milano
Diafragma de campo: diafragma iris ajustable
Mecanismo de enfoque: mandos coaxiales de enfoque aproximado y preciso ubicados en ambos lados
Recorrido del enfoque aproximado, mm: 21
Recorrido del enfoque aproximado, mm/círculo: 39,8
Valor de incremento del enfoque preciso, μm: 2
Mando de ajuste de tensión del enfoque aproximado: +
Mando de bloqueo del enfoque aproximado: +
Iluminación: luz transmitida y reflejada
Fuente de luz reflejada: lámpara de mercurio de 100 W
Fuente de luz transmitida: bombilla halógena de 12 V, 30 W, brillo ajustable
Filtro de fluorescencia: tipo de filtro, longitud de onda de excitación/espejo dicroico/longitud de onda de emisión: ultravioleta (UV), 320–380 nm/425 nm/435 nm; violeta (V), 380–415 nm/455 nm/475 nm; azul (B), 450–490 nm/505 nm/515 nm; verde (G), 495–555 nm/585 nm/595 nm
Dispositivo de contraste de fases: *opcional: condensador de torreta de contraste de fases, objetivo de contraste de fases (10x, 20x, 40x, 100x), telescopio de centrado
Condensador de campo oscuro: *opcional: condensador de campo oscuro para objetivo de uso en seco; condensador de campo oscuro para objetivo de inmersión de 100x; сontrol deslizante de campo oscuro
Dispositivo de polarización: *opcional: instalación de un polarizador en la lente colectora; instalación de un analizador en la ranura situada encima del revólver giratorio
Fuente de alimentación, V/Hz: fuente de alimentación de CA, 85–265/50/60
Intervalo de temperaturas de funcionamiento, °C: 5… 35
Intervalo de humedad de funcionamiento, %: 20… 80